Loading

Terminología inclusiva

Dos empleados diversos se encuentran en la sede de Rockwell Automation. Están sentados en un sofá, sonriendo y mirando una computadora portátil.
Nuestra cultura
  • Construido sobre la integridad
  • Employee Resource Groups
  • Premios y reconocimientos

Rockwell Automation sigue comprometida con la diversidad, la equidad y la inclusión, y con el cambio – para mejorar. El lenguaje inclusivo, las palabras que utilizamos con nuestros clientes, nuestros socios, nuestros empleados y nuestras comunidades, forman parte de ese esfuerzo.

En agosto de 2020, Rockwell Automation lanzó la iniciativa Adopting Inclusive Terminology. El objetivo de esta iniciativa es identificar, revisar y reemplazar la terminología no inclusiva. Definimos los términos no inclusivos como términos profanos o despectivos; términos que contienen prejuicios inconscientes en relación con la raza, la etnia, la edad, el género, la religión, la orientación sexual, la identidad de género, la salud o las capacidades, el estatus socioeconómico o las opiniones políticas; y términos que evocan metáforas violentas.

La lista incluye reemplazos para términos no inclusivos que hemos identificado hasta la fecha. Esta lista no es definitiva. Seguimos trabajando con expertos en la materia (SMEs), colegas de la industria y organizaciones de normas para continuar identificando reemplazos adecuados.

Si tiene alguna pregunta sobre los términos de la lista o ha encontrado un término no inclusivo diferente en nuestro software, contenido web o impreso, envíe un correo electrónico a nuestra Junta de Revisión de Terminología Inclusiva a RATerminology@ra.rockwell.com.


Dominio

En lugar de

Utilice

Componentización maestro principal
esclavo secundario

Ciberseguridad

lista negra
añadir a la lista negra
en la lista negra

lista de denegación
denegar
denegado/no permitido

lista gris
añadir a la lista gris
añadido a la lista gris

lista de seguimiento o lista de inspección
seguir o inspeccionar
seguido o inspeccionado

lista blanca
(poner en) lista blanca
en lista blanca

lista de permitidos
(permitir)
permitido

hacker de sombrero negro

actor malicioso

hacker de sombrero gris

hacker

hacker de sombrero blanco

experto/especialista en seguridad informática, experto en ciberseguridad o hacker ético

muro chino cortafuegos

Ingeniería

mortalidad de productos en la fase inicial

anomalía en la fase inicial de vida

Finanzas ingresos canibalizados ingresos por migración

Uso general

(a) vetar

(a) rechazar

(hacer) chantaje
chantaje

(hacer) extorsión
extorsión

mercado negro

mercado ilegal

groom
preparación
refinamiento de la acumulación
refinamiento de la historia
transferencia de conocimientos
transferencia de destrezas
nativo en el lenguaje técnico, reemplazar por un término apropiado en el contexto
refugiado desplazado

momento de senilidad

olvido o distracción

conocimientos tribales conocimientos no documentados, conocimientos arraigados, conocimientos institucionales, conocimientos organizacionales, conocimientos históricos, conocimientos grupales, conocimientos tácitos, conocimientos experienciales

tribu

equipo o escuadrón

blanquear evitar usar metafóricamente

Hardware

conector macho

enchufe (preferido), conector macho, pin o espiga

conector hembra

socket (preferido), cóncavo, receptáculo o ranura

kill switch

interruptor de anulación

conector de acoplamiento conector de emparejamiento
fusible enano fusible de 13 x 38 mm
molestado/no molestado modificado/no modificado

prueba de penetración

prueba de ingreso

Legal

cláusula de derechos adquiridos

cláusula de derechos adquiridos, exenta o eximida

Control de movimiento, integrado

controlador de alto nivel (HLC) maestro controlador de alto nivel (HLC) servidor
controlador de alto nivel esclavo (HLC) controlador de alto nivel cliente (HLC)
placa maestra controlador de motor
placa esclava placa de driver

Movimiento

maestro*

líder

placa maestra

placa principal

tarjeta maestra tarjeta primaria
tarjeta esclava tarjeta secundaria
tarjeta esclava tarjeta secundaria
esclavo* seguidor

Software/programación

(to) abort

cancelar (preferido) o cerrar (app, programa, conexión)

(to) cripple
crippled

reducir/limitar el rendimiento
rendimiento reducido/limitado

valor ficticio

valor de marcador de posición

(to) hang

dejar de responder, dejar de funcionar, volverse no receptivo, parar

(to) kill

cancelar (preferido), cerrar (app, programa, conexión), detener o terminar (evitar, excepto con "sesión" o "llamada")

rama maestra

rama principal

huérfano
(ser) huérfano

abandonado
(abandonar)

prueba de cordura
comprobación de cordura

prueba, validación o verificación (según corresponda)

(to) segregar
segregación

separar, dividir, asignar, aislar o categorizar (verbo)
asignación, aislamiento o división (sustantivo)

STONITH aislar el modo con fallo

(to) terminar

cerrar (app, programa, conexión o cliente), salir o finalizar (evitar, excepto con "sesión" o "llamada")
Redundancia maestro primario
esclavo secundario
Replicación (datos) maestro origen
esclavo réplica
Jerarquía/sincronización de tiempo maestro transmisor de tiempo
esclavo receptor de tiempo
gran maestro gran maestro
 
 

Interfaz en serie periférica (SPI)

Nuevos nombres de señales:

  • Salida de datos en serie (SDO)
  • Entrada de datos en serie (SDI)
  • Entrada/salida de datos en serie (SDIO)
  • Selección de chip (CS)

Nombres de señales obsoletos:

  • Salida de maestro, entrada de esclavo (MOSI)
  • Entrada de maestro, salida de esclavo (MISO)
  • Salida de maestro, entrada de maestro (MOMI)
  • Salida de esclavo, entrada de esclavo (SOSI)
  • Selección de esclavo (SS)

Nombre de señal sin cambios:

  • Reloj en serie (SCK)

* Los términos "master" y "slave" son dos de los términos más difíciles en los que estamos trabajando actualmente. Se ha aprobado la guía en el contexto de Motion. Sin embargo, la guía para reemplazar estos términos sigue desarrollándose en estos contextos: jerarquía de tiempo y sincronización, y jerarquía y control de comunicaciones.

Importante: La palabra "master" es completamente aceptable cuando se usa en algunos significados, como competencia o excelencia. Por ejemplo, no reemplazamos los términos master class, Master of Arts, master performer, master of ceremonies y otros similares.

Esta lista no es definitiva. Seguimos trabajando con expertos en la materia (SME), colegas de la industria y organizaciones de normas para seguir identificando reemplazos adecuados.

  1. Chevron LeftChevron Left Página principal de Rockwell Automation
  2. Chevron LeftChevron Left Empresa
  3. Chevron LeftChevron Left Nuestra cultura
  4. Chevron LeftChevron Left Terminología inclusiva
El contenido de este sitio ha sido traducido mediante inteligencia artificial (IA) sin revisión humana o ediciones. El contenido podría contener errores o inexactitudes, y se proporciona “tal cual” sin ninguna garantía. El texto oficial es la versión en inglés del contenido.
Actualice sus preferencias de cookies para continuar.
Esta función requiere cookies para mejorar su experiencia. Actualice sus preferencias para permitir estas cookies.:
  • Cookies de Redes Sociales
  • Cookies Funcionales
  • Cookies de Performance
  • Cookies de Marketing
  • Todas las cookies
Puede actualizar sus preferencias en cualquier momento. Para más información, vea nuestro {0} Política de Privacidad
CloseClose